我们不支持您使用的这种浏览器。TripAdvisor网站可能不能正常显示。我们支持以下浏览器:
Windows: Internet Explorer, Mozilla Firefox, Google Chrome. Mac: Safari.

“灵活的并且信息丰富的”
Travelience的点评

Travelience
台东区排名第4 (共53家跟团游览)
卓越奖
更新景点详细资料
景点详细资料
建议游览时间: 超过 3 小时
点评翻译: 此点评由TripAdvisor全球志愿者翻译而来,查看 原始英语点评
2016年11月11日点评

我们的导游能够知道我们已经看过哪些景点,并尽可能多的坐铁路,因为这有一个火车系统通。她问我们对午饭吃什么感兴趣,并给了我们一个惊人的“本地”的体验,我们永远不会需要我们自己冒险去做什么。作为一个额外的奖金,在我们的组有一个人在那天庆祝了生日,她在午餐过后帮助了我们。我已经做了许多私人旅行…我发现我们的向导是非常博学的。

感谢 TallSasha
此点评为TripAdvisor会员个人反馈,不代表TripAdvisor的意见。原文语言为英语,源自www.tripadvisor.com 查看原文
Emi_Izawa,Travelience 的 お客様担当マネージャー,回复了这篇点评2016年12月4日已回复
Google 翻译

Dear TallSasha,

Thank you for your warm comment. I am happy to hear that you enjoyed Japanese local food for lunch. I also enjoyed spending time with you on that day!
I hope you visit Japan again in the near future.

Kumiko

举报业主不当回复
此回复为业主反馈,并不代表TripAdvisor以及其合作方的意见。
写点评点评 (175)
旅行者评分
旅行者类型
时节
语言
  • 更多语言
筛选

10 - 14 条点评,共 175 条

点评翻译: 此点评由TripAdvisor全球志愿者翻译而来,查看 原始英语点评
2016年7月11日点评

我们的导游是Mayumi,她在酒店便跟我们碰头了,通过搭乘地铁,带我们穿越了东京的大部分地方。这使得我们能够在大约8小时内看见所有的主要景点。我们的两个孩子(分别是4岁大和8岁大)也做到了,尽管旅游结束时,他们都精疲力尽了。这种参观东京的方式让我们见多了极其多的东西,而且很有效率。参观东京还有其他方式,比如搭乘旅游观光巴士,但是我们能够碰到这个英语说得这么流利的导游真是难得。我高度推荐参加这个旅行团。

3  感谢 Bpatel34
此点评为TripAdvisor会员个人反馈,不代表TripAdvisor的意见。原文语言为英语,源自www.tripadvisor.com 查看原文
Emi_Izawa,Travelience 的 お客様担当マネージャー,回复了这篇点评2016年7月29日已回复
Google 翻译

Dear Bpatel34,

Thank you very much for your review. I am very glad to hear your wonderful comments.
It was a pleasure for me to be able to guide you and your lovely family.
Although the day of the tour was in the middle of the rainy season, it was a sunny and very hot day, and I was very concerned about you especially about your children.

I wish you all the best and hope you will visit Japan again in the future, probably in a different season, when it's cooler. :-)

Kind regards,
Mayumi

举报业主不当回复
此回复为业主反馈,并不代表TripAdvisor以及其合作方的意见。
点评翻译: 此点评由TripAdvisor全球志愿者翻译而来,查看 原始英语点评
2016年4月20日点评

虽然只和我们的导游Miki度过了一天,但是有当地人能帮助我们参观皇宫、涩谷、寺庙等,这样很不错。如果没有她,我们会很难从一站辗转到另一站。

感谢 watchamacallit
此点评为TripAdvisor会员个人反馈,不代表TripAdvisor的意见。原文语言为英语,源自www.tripadvisor.com 查看原文
Emi_Izawa,Travelience 的 お客様担当マネージャー,回复了这篇点评2016年4月22日已回复
Google 翻译

Dear whatchamacallit,

I am pleased to hear that you enjoyed Tokyo. I appropriate your kind words. Thank you!
Now, it is such a beautiful season in Tokyo, flowers are all over the place. Hope you get a chance to come again. Please take care of yourself.

Thank you again,
Miki

举报业主不当回复
此回复为业主反馈,并不代表TripAdvisor以及其合作方的意见。
点评翻译: 此点评由TripAdvisor全球志愿者翻译而来,查看 原始英语点评
2016年3月30日点评

我们星期一和星期二找了两个私人导游,在这两天里去了我们想去的所有地方。我们的导游Michio和Yuriko简直是太棒了。他们的英语说的非常好,每到一个地方,他们都会为我们介绍当地的历史、文化和风俗。两位导游都不怕麻烦,日程安排非常灵活,对我们帮助很大,甚至还带我们去车站买第二天新干线的车票。他们给我们留下了非常深刻的印象,我们非常满意,强烈推荐他们!

感谢 mrg128
此点评为TripAdvisor会员个人反馈,不代表TripAdvisor的意见。原文语言为英语,源自www.tripadvisor.com 查看原文
Emi_Izawa,Travelience 的 お客様担当マネージャー,回复了这篇点评2016年4月5日已回复
Google 翻译

Dear mrg128,

Thank you so much for having tours with us and taking time to post your comment.
I am so glad to know two of you enjoyed the days in Tokyo. We had an exciting sushi lunch in Shibuya and had a nice long talk in a cozy reception at the tea-ceremony experience service, didn’t we? It’s me to have been able to learn a lot about lives in the US from you! Thank you very much again and I hope you will come back to Japan in the near future.

Best regards,
Michiyo

Thank you very much for your pleasant comments!
I’m very very happy to hear you’ve enjoyed your staying in Tokyo!!
You were welcomed by people, good weather and cherry blossoms!!!
I hope you will come back to Tokyo to enjoy unique views here. (^ ^)
Thank you again.

Yuriko

举报业主不当回复
此回复为业主反馈,并不代表TripAdvisor以及其合作方的意见。
查看更多点评
点评翻译: 此点评由TripAdvisor全球志愿者翻译而来,查看 原始英语点评
2016年2月7日点评

我的家人在东京呆了一整天并想在这度过大部分的时间。而我通过邮件联系了旅行社让他们帮我整理了行程表,并形成一个可操作的路线规划,让我们能好好利用这一天。如果没有他们的帮助,我想我们可能没法参观到那些必看的景点。我们的导游很友好,博学,并能协调的应对状况为我们提供帮助。感谢Travelience。出色的导游,我非常推荐。

3  感谢 fiamma11
此点评为TripAdvisor会员个人反馈,不代表TripAdvisor的意见。原文语言为英语,源自www.tripadvisor.com 查看原文
Emi_Izawa,Travelience 的 お客様担当マネージャー,回复了这篇点评2016年2月14日已回复
Google 翻译

Dear fiamma11,

Thank you very much for joining us for a private tour. It was my great pleasure to help you plan your day in Tokyo, and we are all so happy to hear that you enjoyed your tour. There is much more to see in Tokyo. Hope you will get a chance to come again in the future. We are all looking forward to hearing from you!

Best regards,
Emi

举报业主不当回复
此回复为业主反馈,并不代表TripAdvisor以及其合作方的意见。

查看过Travelience的旅行者还看了

 

去过Travelience吗? 请分享你的经验!

写点评 上传照片

业主:有什么想要和我们分享的吗?

拥有或管理这家酒店? 免费获取您的详情页以便回复点评、更新资料或者进行其他操作。

获取您的详情页