我们不支持您使用的这种浏览器。Tripadvisor网站可能不能正常显示。我们支持以下浏览器:
Windows: Internet Explorer, Mozilla Firefox, Google Chrome. Mac: Safari.
8 人正在查看该酒店
Priceline
US$449
+ US$45 税费
查⁠看优⁠惠
在21/12/17前可免费取消
立即预订,入住付款
RitzCarlton.com
US$449
+ US$45 税费
查⁠看优⁠惠
在21/12/17前可免费取消
立即预订,入住付款
Trip.com
US$439
+ US$44 税费
查⁠看优⁠惠
在21/12/17前可免费取消
Expedia.comUS$449
Hotels.comUS$449
Booking.comUS$449
查看全部 16 个优惠
价格为合作伙伴提供的每晚平均房费,可能不包含所有税费。 所显示的税费仅为预计。详情请咨询我们的合作伙伴。
附近酒店
点评 (5,783)
筛选点评
5,785 条结果
旅行者评分
5,191
424
106
36
28
旅行者类型
时节
语言所有语言
更多语言
旅行者评分
5,191
424
106
36
28
查看来自旅行者的评论:
已选筛选条件
筛选条件
正在更新结果...
1 - 6 条点评,共 5,785 条
2021年7月11日的点评

之前到天龙轩就餐多次,作为一家米其林餐厅,天龙轩的美景美食都是一流的。今天中午再次来餐厅吃饭,无论是菜品,还是美景,都绝对完美,好吃的西班牙黑豚叉烧、椰子花胶鸡汤、鱼籽煎带子,每个菜都很好吃。今天为我们服务的Eli,服务非常细心,还特别提示我们每种菜量可以少一点,品种可以多一些,非常贴心,得知我们是为朋友离开香港送行,还亲手绘制了祝福卡片,请主厨签上名,非常用心,特别感谢!美食+美景+暖心,完美的一天!

入住日期:2021年7月
旅行类型: 全家游
1  感谢 78feix
此点评为Tripadvisor会员个人反馈,不代表Tripadvisor的意见。
Pierre P,香港丽思卡尔顿酒店 的 General Manager,回复了这篇点评2021年7月12日已回复
Google 翻译

Dear 78feix,

A warm welcome back to Tin Lung Heen! Thank you very much for your kind review.

I am so glad to hear that you had a great dining experience and enjoyed the amazing dishes and service here at Tin Lung Heen. It is also our pleasure to learn that the handwritten card provided by our Ladies and Gentlemen made your dining experience even more memorable. At The Ritz-Carlton, Hong Kong, our Ladies and Gentlemen always strive for excellence and deliver the highest standards of service to our valuable guests. Rest assured, your warm comments have been shared with Eli.

We hope to have the pleasure of welcoming you back again soon.

Yours Sincerely,
Pierre Perusset
General Manager
The Ritz-Carlton, Hong Kong

举报业主不当回复
此回复为业主反馈,并不代表TripAdvisor以及其合作方的意见。
2021年6月22日的点评

4月28日闫丽梦逃离香港,前往美国,郭文贵和斑农把她安置在纽约巿一间“安全屋”内,并为她请来传讯教练,教她应对传媒提问,又要求她提交多份论文,把她包装成“吹哨者”,再安排她接受传媒访问。在7月10日,闫丽梦首次亮相霍士新闻频道,除了交代自己赴美的经过,亦指控香港大学有份协助隐瞒疫情,但没有提及自己与郭文贵、斑农的关系。闫丽梦从研究者到吹哨人的演变,是两个不相关但越来越联合起来散布虚假信息的团体合作的产物:一个是规模较小但很活跃的海外华人团体,另一个是在美国有高度影响力的极右翼团体。

入住日期:2020年12月
    • 地点
    • 舒适度
    • 服务
1  感谢 Enigmanath
此点评为Tripadvisor会员个人反馈,不代表Tripadvisor的意见。
2021年4月11日的点评

香港丽思卡尔顿酒店坐拥于ICC,位置方便,有不同的交通工具可以前往。

由圆方到酒店要找入口得花点时间。酒店的整体设计很摩登时尚,挺有气派。前台服务的Cherry帮忙check-in很迅速,挺有效率。谢谢酒店的安排,客房由山景观升级到海景观。

房间很干净,光线开扬但有私隐,因为疫情关系,留在房间也可以看电视,可接驳chrome cast或apple tv,挺方便。

可改善的地方是早餐的用餐体验,餐厅职员的服务未如五星级酒店水准的细心,冷热盘食物的味道整体有待改善。

整体来说住的体验算是不错,性价比还好。

感谢 Glo_hk
此点评为Tripadvisor会员个人反馈,不代表Tripadvisor的意见。原文语言为中文,源自www.tripadvisor.com.hk 查看原文
2021年4月10日的点评 通过移动设备发表

虽然是五星级酒店,服务我是觉得有落差的 。第一天 房间望出去 可能是有 烟霞, 望 得不甚清楚。 第二天同样从房间望出去都是 不清楚。 但是天空是蓝色的,望真啲原来玻璃窗极度污糟。 在the lounge & bar食晚饭, 枱椅 不甚舒服 。服务同食物质素 都不是太好 。对这间 五星级酒店 真是有点失望

感谢 888mos
此点评为Tripadvisor会员个人反馈,不代表Tripadvisor的意见。原文语言为中文,源自www.tripadvisor.com.hk 查看原文
Pierre Perusset,香港丽思卡尔顿酒店 的 General Manager,回复了这篇点评2021年4月12日已回复
Google 翻译

Dear 888mos,

Thank you for staying with us at The Ritz-Carlton, Hong Kong, and sharing your valuable feedback. I understand not all aspects of your stay were what you had expected, especially the room condition, food variety, and genuine care from my team.

We appreciate your feedback that helps us to strive for the best and motivate our Team to contribute with great pleasure for an impeccable experience to our guests.

Our Ladies and Gentlemen look forward to welcoming you with another equally pleasant experience when you return.

Yours Sincerely,

Pierre Perusset
General Manager
The Ritz-Carlton, Hong Kong

举报业主不当回复
此回复为业主反馈,并不代表TripAdvisor以及其合作方的意见。
2021年4月4日的点评

好友移民在即,我订了六星酒店 –丽思卡尔顿酒店的中菜厅 - 天龙轩帮她饯行。
订位时我特别提过自己极怕嘈吵,希望他们帮我预留一张位置较静的corner位。到步后才知道餐厅竟然帮我升级到空间感十足和环境满分的包厢,感觉十分贴心。
当晚,我所选的食物都十分美味(当中包括蜜烧西班牙黑豚肉叉烧、窝贴大虾多士、椰皇花胶炖鸡、酥炸田鸡腿等),米芝莲二星的殊荣绝不是浪得虚名。
最值得最值得嘉许的是,服务生Eli的态度亲切、 有礼用心和和主动,除了不停为我们添酒水,她会介绍每道菜式,更提示我们小心食物烫口,每当我们上洗手间时她又会提示我们小心梯级,饭后更主动提出帮我们拍照... 这些细微举动实在值得一赞。
事实证明我并没有选错地方,感谢天龙轩给我们留下美好的回忆!

感谢 Asneatwood
此点评为Tripadvisor会员个人反馈,不代表Tripadvisor的意见。原文语言为中文,源自www.tripadvisor.com.tw 查看原文
Pierre P,香港丽思卡尔顿酒店 的 General Manager,回复了这篇点评2021年4月16日已回复
Google 翻译

Dear Asneatwood,

Thank you so much for your exceptional review and choosing Tin Lung Heen at The Ritz-Carlton, Hong Kong.

We are extremely happy to hear that you enjoyed the dishes crafted by Chef Paul Lau, the amazing view, as well as the meticulous service provided by our Ladies and Gentlemen. We are devoted to curating extraordinary dining experience for our guests with the finest personal service and a warm ambience. Rest assured your kind words have been shared with Eli and the team.
I am certain this will encourage them to create even more memorable experiences for our guests.

We look forward to welcoming you back again and leave you another #RCMemories.

Yours Sincerely,
Pierre Perusset
General Manager
The Ritz-Carlton, Hong Kong

举报业主不当回复
此回复为业主反馈,并不代表TripAdvisor以及其合作方的意见。
2021年3月29日的点评

于3月初时入住过豪华套房一次,可惜非常大雾,但华丽的房间设计及行政酒廊为这行生色不少 (Menu及食物请详见相片)。早餐亦比数个月前味道更好。
及后3月尾再次入住,万里无云,海景确实令人心矿神怡!

感谢 tonystank616
此点评为Tripadvisor会员个人反馈,不代表Tripadvisor的意见。原文语言为中文,源自www.tripadvisor.com.hk 查看原文
Pierre P,香港丽思卡尔顿酒店 的 General Manager,回复了这篇点评2021年4月16日已回复
Google 翻译

Dear tonystank616,

Thank you very much for your wonderful review.

I am happy to hear that you adored the marvelous view as well as the refined ambience of our rooms. I am also glad to learn that you found the breakfast to be even better than your previous visit. We always strive for excellence and deliver the highest standards of service to our valuable guests.
We hope to have the pleasure of serving you again very soon.

Yours Sincerely,
Pierre Perusset
General Manager
The Ritz-Carlton, Hong Kong

举报业主不当回复
此回复为业主反馈,并不代表TripAdvisor以及其合作方的意见。
查看更多点评